-
1 vermeiden
vermeiden unr.V. hb tr.V. избягвам, отбягвам; fehler vermeiden избягвам грешки; die Operation lässt sich nicht vermeiden операцията не може да се избегне.* * ** tr отбягвам; -
2 vermeiden
(vermíed, hat vermíeden) (vt etw. (A) vermeiden) избежать чего-л., не допустить чего-л., уйти от чего-л.Wir müssen diesen Fehler vermeiden. — Мы должны избежать [не допустить] этой ошибки.
Das lässt sich nicht vermeiden. — Этого нельзя избежать. / От этого не уйти.
Er vermied es, mich anzusehen. — Он ни разу не взглянул на меня.
Wollen wir diesen Fall eingehender besprechen, um Missverständnisse zu vermeiden. — Давайте обсудим этот случай более обстоятельно, чтобы избежать недоразумений.
Ich möchte es vermeiden, ihm zu begegnen. — Я хотел бы избежать [не допустить] случайной встречи с ним.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > vermeiden
-
3 Übertreibung
Übertreibung, a) im Handeln, Benehmen, durch die Adjj. unter »übertrieben«, z.B. Üb. in der Freigebigkeit, immodica largitio: Üb. in der Freude, laetitia effusa od. profusa od. nimia: jede Üb. ist ein Fehler, vitium est ubique quod nimium est. – b) im Reden, superlatio oder traiectio veritatis; auch bl. superlatio atque traiectio. – Übertreibungen (auf Kosten der Wahrheit) vermeiden, veritatis fidem servare, in einer Schrift, in libro: es ist eine Üb., zu sagen, daß etc., nimis violentum est dicere mit folg. Akk. u. Infin.
-
4 viel
1) sing, adjektivisch, inv( eine Menge von etw) a lot of, a great deal of;für so ein Hobby braucht man \viel Geld for a hobby like that you need a lot of money;\viel Erfolg! good luck!, I wish you every success!;\viel Spaß! enjoy yourself/yourselves!, have fun!2) sing, mit Artikel, Possessivpronomendas \viele Essen über die Weihnachtstage ist mir nicht bekommen all that food over Christmas hasn't done me any good;der \viele Ärger lässt mich nicht mehr schlafen I can't get to sleep with all this trouble;er wusste nicht mehr, wo er sein \vieles Geld noch anlegen sollte he didn't know where to invest all his money;ich weiß nicht, wie ich meine \viele Arbeit erledigen soll I don't know how I'm going to finish all my work;\vieles Unangenehme lässt sich nicht vermeiden many unpleasant things cannot be avoidedich habe zu \viel zu tun I have too much to do;obwohl er \viel weiß, prahlt er nicht damit although he knows a lot, he doesn't brag about it;von dem Plan halte ich, offen gestanden, nicht \viel frankly, I don't think much of the plan;das hat nicht \viel zu bedeuten that doesn't mean much4) sing, substantivisch\vieles a lot, a great deal, much;sie weiß \vieles she knows a lot [or a great deal];ich habe meiner Frau \vieles zu verdanken I have to thank my wife for a lot;\vieles, was du da sagst, trifft natürlich zu a lot [or much] of what you say is correct;in \vielem hast du Recht in many respects you're right;mit \vielem, was er vorschlägt, bin ich einverstanden I agree with many of the things he suggests;mein Mann ist um \vieles jünger als ich my husband is much younger than me;schöner ist dieser Lederkoffer natürlich, aber auch um \vieles teurer this leather suitcase is nicer, of course, but a lot more expensive\viele a lot of, a great number of, many;und \viele andere and many others;unglaublich \viele Heuschrecken fraßen die Ernte an unbelievable number of grasshoppers ate the harvested crops;\viele deiner Bücher kenne ich schon I know many of your books already;wir haben gleich \viele Dienstjahre we've been working here for the same number of years\viele a lot, many;diese Ansicht wird immer noch von \vielen vertreten this view is still held by many people;( eine große Anzahl von Dingen) a lot;es sind noch einige Fehler in dem Text, aber \viele haben wir bereits verbessert there are still some errors in the text, but we've already corrected a lotadv <mehr, am meisten>1) ( häufig) a lot;\viel ins Kino gehen to go to the cinema frequently;im Sommer halten wir uns \viel im Garten auf we spend a lot of time in the garden in summer;früher hat sie ihre Mutter immer \viel besucht she always used to visit her mother a lot;\viel diskutiert Thema, Problem much discussed;\viel gekauft Produkt popular;\viel geliebt (veraltend) much-loved;eine \viel gestellte Frage a question that comes up frequently;ein \viel gereister Mann a man who has travelled a great deal;eine \viel befahrene Straße a [very] busy street;ein \viel gefragtes Model a model that is in great demand2) ( wesentlich) a lot;woanders ist es nicht \viel anders als bei uns there's not a lot of difference between where we live and somewhere else;mit dem Flugzeug wäre die Reise \viel kürzer the journey time would be far shorter by plane;die Mütze ist für das Kind \viel zu groß the cap is far too big for the child
См. также в других словарях:
vermeiden — umgehen; umschiffen (umgangssprachlich); vorbeugen; unterbinden; abwenden; verhüten; verhindern; scheuen; meiden; auf Abstand bleiben; … Universal-Lexikon
Vermeiden — Vermeidung; Umgehung; Meiden * * * ver|mei|den [fɛɐ̯ mai̮dn̩], vermied, vermieden <tr.; hat: es nicht zu etwas kommen lassen; einer Sache aus dem Wege gehen: man sollte diese heiklen Fragen vermeiden; er vermied alles, was einen Verdacht hätte … Universal-Lexikon
Fehler — Anzeige eines Fehlers; die eine Uhr ist nicht einfach „stehen geblieben“, sondern zeigt mit der 12 Uhr Position ihre Betriebsstörung an … Deutsch Wikipedia
vermeiden — ver|mei|den; sie hat diesen Fehler vermieden … Die deutsche Rechtschreibung
Poka-Yoke — Der japanische Ausdruck Poka Yoke (jap. ポカヨケ, dt. „dumme Fehler vermeiden“) bezeichnet ein aus mehreren Elementen bestehendes Prinzip, welches technische Vorkehrungen bzw. Einrichtungen zur sofortigen Fehleraufdeckung und verhinderung umfasst.… … Deutsch Wikipedia
Poka yoke — Der japanische Ausdruck Poka Yoke (jap. ポカヨケ, dt. „dumme Fehler vermeiden“) bezeichnet ein aus mehreren Elementen bestehendes Prinzip, welches technische Vorkehrungen bzw. Einrichtungen zur sofortigen Fehleraufdeckung und verhinderung umfasst.… … Deutsch Wikipedia
Poka Yoke — Der japanische Ausdruck Poka Yoke (jap. ポカヨケ, dt. „unglückliche Fehler vermeiden“) bezeichnet ein aus mehreren Elementen bestehendes Prinzip, welches technische Vorkehrungen bzw. Einrichtungen zur sofortigen Fehleraufdeckung und verhinderung… … Deutsch Wikipedia
Six Sigma — Symbol Six Sigma (6σ) ist ein statistisches Qualitätsziel und zugleich eine Methode des Qualitätsmanagements. Ihr Kernelement ist die Beschreibung, Messung, Analyse, Verbesserung und Überwachung von Geschäftsvorgängen mit statistischen Mitteln.… … Deutsch Wikipedia
Pflegeskandale — Pflegeskandal ist ein Schlagwort, das in den Medienberichten für die Vernachlässigung, Misshandlung oder die wiederholte Verletzung der Berufspflichten von Pflegepersonal und deren administrativer Leitung (PDL) gegenüber Patienten und… … Deutsch Wikipedia
CMII — Dieser Artikel wurde aufgrund inhaltlicher und/oder formaler Mängel auf der Qualitätssicherungsseite des Portals Wirtschaft eingetragen. Du kannst helfen, indem Du die dort genannten Mängel beseitigst oder Dich an der Diskussion beteiligst. CMII … Deutsch Wikipedia
Pflegeskandal — ist ein Schlagwort, das in den Medienberichten für die Vernachlässigung, Misshandlung oder die wiederholte Verletzung der Berufspflichten von Pflegepersonal und deren administrativer Leitung (PDL) gegenüber Patienten und pflegebedürftigen… … Deutsch Wikipedia